Fraseologia americana

Area dedicata alla discussione di qualsiasi argomento riguardante l'aviazione in generale, ma comunque attinente al mondo del volo

Moderatore: Staff md80.it

Rispondi
Avatar utente
AirGek
FL 500
FL 500
Messaggi: 12716
Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
Località: 12 o'clock opposite direction

Fraseologia americana

Messaggio da AirGek »

Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?

Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Avatar utente
**F@b!0**
FL 500
FL 500
Messaggi: 6993
Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
Località: Olbia (OT)

Re: Fraseologia americana

Messaggio da **F@b!0** »

non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it :mrgreen: )
Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!

China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna

Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare


*Virtute Siderum Tenus*
Avatar utente
dirk
10000 ft
10000 ft
Messaggi: 1424
Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
Località: DIXER 5000 ft or above

Re: Fraseologia americana

Messaggio da dirk »

AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?

Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Se non ricordo male negli USA la ground ha la parte intera, prima dei decimali, che è spesso la solita in molti aeroporti, per cui ti dicono solo la parte decimale. Ad esempio al posto di 121.9 dicono solo point niner.
Avatar utente
AirGek
FL 500
FL 500
Messaggi: 12716
Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
Località: 12 o'clock opposite direction

Re: Fraseologia americana

Messaggio da AirGek »

dirk ha scritto:
AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?

Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Se non ricordo male negli USA la ground ha la parte intera, prima dei decimali, che è spesso la solita in molti aeroporti, per cui ti dicono solo la parte decimale. Ad esempio al posto di 121.9 dicono solo point niner.
Ok, come dire anzichè contact 118.75 alcuni dicono 18.75.
**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it :mrgreen: )
In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...

Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero... :roll:
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
anonymous12345

Re: Fraseologia americana

Messaggio da anonymous12345 »

AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?

Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
potrebbe essere che tra TWR e Ground la frequenza cambi solo per il decimale??? se così magari per accorciare i tempi ti dicon solo il decimale differente...
Avatar utente
**F@b!0**
FL 500
FL 500
Messaggi: 6993
Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
Località: Olbia (OT)

Re: Fraseologia americana

Messaggio da **F@b!0** »

AirGek ha scritto:
**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it :mrgreen: )
In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...

Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero... :roll:
FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please! :lol:
Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!

China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna

Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare


*Virtute Siderum Tenus*
Avatar utente
AirGek
FL 500
FL 500
Messaggi: 12716
Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
Località: 12 o'clock opposite direction

Re: Fraseologia americana

Messaggio da AirGek »

**F@b!0** ha scritto:
AirGek ha scritto:
**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it :mrgreen: )
In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...

Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero... :roll:
FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please! :lol:
No, FL280 ma anziche dirlo two height zero come andrebbe detto lo zero lo dicono alla britannica, ossia "o".
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Avatar utente
**F@b!0**
FL 500
FL 500
Messaggi: 6993
Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
Località: Olbia (OT)

Re: Fraseologia americana

Messaggio da **F@b!0** »

AirGek ha scritto:
**F@b!0** ha scritto:
AirGek ha scritto:
**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it :mrgreen: )
In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...

Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero... :roll:
FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please! :lol:
No, FL280 ma anziche dirlo two height zero come andrebbe detto lo zero lo dicono alla britannica, ossia "o".
ah ok.....avevo letto male!
Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!

China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna

Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare


*Virtute Siderum Tenus*
Avatar utente
Luke3
FL 500
FL 500
Messaggi: 6795
Iscritto il: 4 febbraio 2005, 20:15
Località: Los Angeles, CA

Re: Fraseologia americana

Messaggio da Luke3 »

Se non sbaglio, visto che devo ancora iniziare a volare da queste parti, in USA tutte le frequenze ground sono 121.xx quindi a volte ti dicono solo la parte decimale per risparmiare tempo.
Avatar utente
dirk
10000 ft
10000 ft
Messaggi: 1424
Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
Località: DIXER 5000 ft or above

Re: Fraseologia americana

Messaggio da dirk »

Esatto, come ho detto io...

Ciao!
Thechief
02000 ft
02000 ft
Messaggi: 474
Iscritto il: 7 aprile 2010, 18:12

Re: Fraseologia americana

Messaggio da Thechief »

Non tutte le ground hanno 121.XXX, per esempio KFPR ha 119.55.
Gli aeroporti maggiori, vedi West Palm Beach, Orlando, Miami, Fort Lauderdale hanno proprio la freq ground 121.9.
737 RHS Pilot
Avatar utente
SaturnV
05000 ft
05000 ft
Messaggi: 631
Iscritto il: 15 settembre 2008, 14:35
Località: I lost my "M" in Vegas...

Re: Fraseologia americana

Messaggio da SaturnV »

Infatti io li odio quando dicono point qulcosa, ad Austin lo fanno garantito, ma io mica mi ricordo tutte le groud !
Pero' e' una pacchia cambiare frequanza con "twentyseven onefive ciao bye, one november delta" e sentirsi rispondere "Cieao".
Piloti gente strana:
Pagano quando vogliono volare e se li paghi non vogliono piu' volare...

JAA FAA FI FII MEI GrAn FiGl d PutT Gran FARab LaDr MaScalz d Gran CroC Duca VisConte... e pure Arch-Ing... Per chi capisce.
Avatar utente
=Casio=
05000 ft
05000 ft
Messaggi: 642
Iscritto il: 3 aprile 2007, 12:58

Re: Fraseologia americana

Messaggio da =Casio= »

AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?

Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Anch'io devo ancora cominciare a volare in USA ma gli anni di ascolto su liveatc sono stati un buon training.
Suppongo tu l'abbia sentita ascoltando JFK TWR, o per lo meno li lo si sente spesso. O dicono "point niner" o "point six-five" (che è l'altra GND). Un'altra cosa che sento spesso fare ai piloti è per esempio se stanno scendendo da 8000 ft a 5000 (quote a caso) dicono "approach xxxxxx with you, eight down to five" oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand". Insomma sono molto per il parlare il meno possibile, d'altronde i volumi di traffico sono allucinanti. :mrgreen:
Avatar utente
dirk
10000 ft
10000 ft
Messaggi: 1424
Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
Località: DIXER 5000 ft or above

Re: Fraseologia americana

Messaggio da dirk »

=Casio= ha scritto: oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand"
Questo è standard, dove sarebbe l'abbreviazione? :wink:
Avatar utente
AirGek
FL 500
FL 500
Messaggi: 12716
Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
Località: 12 o'clock opposite direction

Re: Fraseologia americana

Messaggio da AirGek »

dirk ha scritto:
=Casio= ha scritto: oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand"
Questo è standard, dove sarebbe l'abbreviazione? :wink:
Che omettono il good day. :mrgreen:
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Big_Teo
10000 ft
10000 ft
Messaggi: 1106
Iscritto il: 9 maggio 2008, 18:11

Re: Fraseologia americana

Messaggio da Big_Teo »

visto che siamo in tema, e visto che non è saltato fuori, su internet ho trovato tale "online magazine" ( non so come definirlo altrimenti), dove, a pagina 5, è scritto che dal 30 settembre negli USA diventerà standard che i controllori diranno "LINE UP AND WAIT" al posto di "TAXI INTO POSITION AND HOLD", questo per adeguarsi alle normative ICAO...

http://www.faa.gov/news/safety_briefing ... ug2010.pdf
Rispondi