Fraseologia americana
Moderatore: Staff md80.it
- AirGek
- FL 500
- Messaggi: 12718
- Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
- Località: 12 o'clock opposite direction
Fraseologia americana
Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
- **F@b!0**
- FL 500
- Messaggi: 6993
- Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
- Località: Olbia (OT)
Re: Fraseologia americana
non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it
)

Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
- dirk
- 10000 ft
- Messaggi: 1424
- Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
- Località: DIXER 5000 ft or above
Re: Fraseologia americana
Se non ricordo male negli USA la ground ha la parte intera, prima dei decimali, che è spesso la solita in molti aeroporti, per cui ti dicono solo la parte decimale. Ad esempio al posto di 121.9 dicono solo point niner.AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
- AirGek
- FL 500
- Messaggi: 12718
- Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
- Località: 12 o'clock opposite direction
Re: Fraseologia americana
Ok, come dire anzichè contact 118.75 alcuni dicono 18.75.dirk ha scritto:Se non ricordo male negli USA la ground ha la parte intera, prima dei decimali, che è spesso la solita in molti aeroporti, per cui ti dicono solo la parte decimale. Ad esempio al posto di 121.9 dicono solo point niner.AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it)
Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero...

Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Re: Fraseologia americana
potrebbe essere che tra TWR e Ground la frequenza cambi solo per il decimale??? se così magari per accorciare i tempi ti dicon solo il decimale differente...AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
- **F@b!0**
- FL 500
- Messaggi: 6993
- Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
- Località: Olbia (OT)
Re: Fraseologia americana
FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!AirGek ha scritto:In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it)
Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero...
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please!

Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
- AirGek
- FL 500
- Messaggi: 12718
- Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
- Località: 12 o'clock opposite direction
Re: Fraseologia americana
No, FL280 ma anziche dirlo two height zero come andrebbe detto lo zero lo dicono alla britannica, ossia "o".**F@b!0** ha scritto:FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!AirGek ha scritto:In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it)
Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero...
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please!
Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
- **F@b!0**
- FL 500
- Messaggi: 6993
- Iscritto il: 17 aprile 2009, 19:21
- Località: Olbia (OT)
Re: Fraseologia americana
ah ok.....avevo letto male!AirGek ha scritto:No, FL280 ma anziche dirlo two height zero come andrebbe detto lo zero lo dicono alla britannica, ossia "o".**F@b!0** ha scritto:FL028???? figo, un livello di volo a 2800 piedi!AirGek ha scritto:In USA la fraseologia standard non sanno manco cos'è...**F@b!0** ha scritto:non dovrebbero dire secondo normativa ICAO: contat graund at uan uan nainer decimal uan eit? (frequanza a caso utilizzando l'inglese md80.it)
Would like to request taxi...
flight level two height o anzichè zero...
in questi casi mi viene in mente la riposta data ad un pilota americano da un controllore anglosassone: Speak english please!
Click Here to view my aircraft photos at JetPhotos.Net!
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
China su fronte, si ses sezzidu pesa! ch'es passende sa Brigata tattaresa boh! boh! E cun sa mannu sinna sa mezzus gioventude de Saldigna
Non bat dinare a pacare
una vida pro miserat chi siat
s' omine
no er de imbolare
pro una gherra chi
est' unu affare
*Virtute Siderum Tenus*
- Luke3
- FL 500
- Messaggi: 6795
- Iscritto il: 4 febbraio 2005, 20:15
- Località: Los Angeles, CA
Re: Fraseologia americana
Se non sbaglio, visto che devo ancora iniziare a volare da queste parti, in USA tutte le frequenze ground sono 121.xx quindi a volte ti dicono solo la parte decimale per risparmiare tempo.
- dirk
- 10000 ft
- Messaggi: 1424
- Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
- Località: DIXER 5000 ft or above
Re: Fraseologia americana
Esatto, come ho detto io...
Ciao!
Ciao!
-
- 02000 ft
- Messaggi: 474
- Iscritto il: 7 aprile 2010, 18:12
Re: Fraseologia americana
Non tutte le ground hanno 121.XXX, per esempio KFPR ha 119.55.
Gli aeroporti maggiori, vedi West Palm Beach, Orlando, Miami, Fort Lauderdale hanno proprio la freq ground 121.9.
Gli aeroporti maggiori, vedi West Palm Beach, Orlando, Miami, Fort Lauderdale hanno proprio la freq ground 121.9.
737 RHS Pilot
- SaturnV
- 05000 ft
- Messaggi: 631
- Iscritto il: 15 settembre 2008, 14:35
- Località: I lost my "M" in Vegas...
Re: Fraseologia americana
Infatti io li odio quando dicono point qulcosa, ad Austin lo fanno garantito, ma io mica mi ricordo tutte le groud !
Pero' e' una pacchia cambiare frequanza con "twentyseven onefive ciao bye, one november delta" e sentirsi rispondere "Cieao".
Pero' e' una pacchia cambiare frequanza con "twentyseven onefive ciao bye, one november delta" e sentirsi rispondere "Cieao".
Piloti gente strana:
Pagano quando vogliono volare e se li paghi non vogliono piu' volare...
JAA FAA FI FII MEI GrAn FiGl d PutT Gran FARab LaDr MaScalz d Gran CroC Duca VisConte... e pure Arch-Ing... Per chi capisce.
Pagano quando vogliono volare e se li paghi non vogliono piu' volare...
JAA FAA FI FII MEI GrAn FiGl d PutT Gran FARab LaDr MaScalz d Gran CroC Duca VisConte... e pure Arch-Ing... Per chi capisce.
- =Casio=
- 05000 ft
- Messaggi: 642
- Iscritto il: 3 aprile 2007, 12:58
Re: Fraseologia americana
Anch'io devo ancora cominciare a volare in USA ma gli anni di ascolto su liveatc sono stati un buon training.AirGek ha scritto:Siccome è una fraseologia a se, chiedo a chi la pratica: perchè passando un aereo alla ground dicono "contact ground point niner"?
Almeno e quello che ho sempre capito poi se dicono qualcosa correggetemi.
Suppongo tu l'abbia sentita ascoltando JFK TWR, o per lo meno li lo si sente spesso. O dicono "point niner" o "point six-five" (che è l'altra GND). Un'altra cosa che sento spesso fare ai piloti è per esempio se stanno scendendo da 8000 ft a 5000 (quote a caso) dicono "approach xxxxxx with you, eight down to five" oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand". Insomma sono molto per il parlare il meno possibile, d'altronde i volumi di traffico sono allucinanti.

- dirk
- 10000 ft
- Messaggi: 1424
- Iscritto il: 14 luglio 2007, 19:59
- Località: DIXER 5000 ft or above
Re: Fraseologia americana
Questo è standard, dove sarebbe l'abbreviazione?=Casio= ha scritto: oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand"

- AirGek
- FL 500
- Messaggi: 12718
- Iscritto il: 7 dicembre 2008, 12:02
- Località: 12 o'clock opposite direction
Re: Fraseologia americana
Che omettono il good day.dirk ha scritto:Questo è standard, dove sarebbe l'abbreviazione?=Casio= ha scritto: oppure la DEP al contatto radar se deve istruire per , ad esempio, quota 11000ft dice "climb and maintain one-one thousand"

Tempi duri creano uomini forti,
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
Uomini forti creano tempi tranquilli,
Tempi tranquilli fanno gli uomini deboli,
Uomini deboli creano tempi duri
-
- 10000 ft
- Messaggi: 1106
- Iscritto il: 9 maggio 2008, 18:11
Re: Fraseologia americana
visto che siamo in tema, e visto che non è saltato fuori, su internet ho trovato tale "online magazine" ( non so come definirlo altrimenti), dove, a pagina 5, è scritto che dal 30 settembre negli USA diventerà standard che i controllori diranno "LINE UP AND WAIT" al posto di "TAXI INTO POSITION AND HOLD", questo per adeguarsi alle normative ICAO...
http://www.faa.gov/news/safety_briefing ... ug2010.pdf
http://www.faa.gov/news/safety_briefing ... ug2010.pdf